SOUL FIRE RISING : Interview d’un Ange Gardien : KELLY STABLES

SOUL FIRE RISING : Interview d'un Ange Gardien : KELLY STABLES

Pour pimenter l’attente de la seconde saison de SOUL FIRE RISING , en exclusivité pour le MAGUE, j’ai approché via Facebook, la délicieuse , la fabuleuse, la fonceuse, à la fois productrice et actrice de la série : Kelly Stables, sans sourciller, et avec sourire, elle a répondu à cette interview entre deux sauvetages d’âmes en mauvaise posture.

C’est le piment blond et de charme de la série ! Elle l’est l’Ange Gardien Eve. Kelly Stables (The Ring, Two & Half men/ Mon oncle Charlie) apporte un souffle depuis le 5ième épisode, et elle ne compte pas en rester là ! Devant comme derrière la caméra, elle n’hésite pas à s’impliquer dans cette websérie.


1. Hello Kelly ! Nice to meet you for this interview, you’re welcome in our french culture magazine « Le MAGUE », maybe you got some little french words for our readers ?
/ Bonjour Kelly ! Ravi de te rencontrer pour cette interview. Vous la bienvenue dans notre magazine culturel « le Mague », peut-être avez vous quelques mots en français pour nos lecteurs ?

Bonjour France !

2. Kelly, how do you arrive on SOUL FIRE RISING ?
Comment êtes vous arrivé sur SFR ?

Soul Fire Rising was a project that I got involved in b/c I thought the story was very unexpected and had a lot of interesting twists and surprises.
Soul Fire Rising était un projet où j’étais impliqué, l’histoire était très inattendue et avait de nombreux différents rebondissements et surprises !

3. How you decide to become a producer on these web serie ?
Comment avez vous décidé de devenir productrice sur cette web serie ?

I wanted to support Kurt and Dale in their passion to develop this project, and I also wanted to be involved in the post production, where as an actor you don’t get to do.

J’ai voulu aider Kurt (Kurt Patino le créateur de la série) et Dale, dans leur passion, pour développer ce projet, et j’ai aussi voulu m’impliquer dans la post-production, où un acteur n’y va pas.

4. What decide you to play EVE , tell us about your character ?
Qu’est ce qui vous a décidé de jouer EVE, dites nous en plus sur votre personnage ?

I got to play Samara in The Ring Two, which was amazing, but when this project came about and Kurt asked which character I wanted to play, I wanted to do something different... so I picked the Angel, Eve. I also thought she had an awesome story line, that got more intricate at the script went on.

J’étais Samara dans « The Ring » (remake du film du film d’horreur japonnais du même nom) , c’était impressionnant , mais quand ce projet est venu, et Kurt me demanda quel personnage je voulais jouer, j’ai voulu un rôle différent, j’ai choisi l’ange EVE ! Elle a une superbe story line, qui va devenir plus complexe au fil des scénarios.

5. The first season is already finished now with the 6th episode, how can you explain the big success all over the world ?
La première saison est déjà finie avec le 6ième épisode, comment expliquez vous ce grand succès à travers le monde ?

I can’t explain it, but I do know that horror and sci-fi fans like well made projects of that genre. I know that we tried very hard to make this a top notch production. We used the best equipment, had a large wonderful crew, and with the addition of Jodi Lyn O’Keefe I feel we delivered a quality show.

Je ne peux pas l’expliquer, mais je sais que les fans d’ horreur et de science-fiction aiment ce genre de projects . Je sais que nous avons durement essayé d’avoir le top d’une production d’entaille. Nous avons eu le meilleur équipement, une merveilleuse équipe plus large, et avec l’audition de Jodi Lyn O’Keefe , je me suis senti investi d’un show de qualité !


6. You are a special guest star, and in the 3thd episode, we see today another very special guest star : Jodi Lynn O’Keefe from Prison Break ! (France Prison Break fans will appreciate ! ) , how she come to play in this show ?

Vous êtes une invité star dans le 3ième épisode, et nous voyons une autre star aujourd’hui : Jodi Lynn O’Keefe de Prison Break ! (les fans français de Prison Break apprécieront ! ) , comment est elle venue à jouer dans le show ?

Yes, Jody was incredible. We were so lucky to have her sign on. She really brought our show to a whole new level.

Oui ! Jody est incroyable. Nous sommes chanceux de l’avoir signé. Elle nous porte le show à un autre niveau !

7. Kelly, that was not a difficulty for you , to be in many comedies shows (Half two men / Mon oncle Charlie in France), and recently « Romantically Challenged’) to horror & Syfy show like Soul Fire Rising ?
Kelly, ce n’était pas une difficulté pour vous, d’avoir été dans des comédies (Mon Oncle Charlie, récemment Romantically Challenged) à l’horreur et la Science Fiction comme Soul Fire Rising ?

Transitioning between tv comedy and sci-fi drama is a fun stretch. In both ends of the spectrum I got to work with wonderful directors. My passion is in performing, no matter the genre. I love to act.

La transition entre la comédie TV et le drame Sci-fiction est un écart amusant. Dans le même spectre final ! J’ai travaillé avec de merveilleux réalisateurs. Ma passion est la performance, peu importe le genre. J’aime jouer.

8. You got some plans for the second season ? New guests stars like Alyssa Milano (Charmed, Romantically Challenged) or Charlie Sheen (Two & Half men ) ?
Vous avez des plans pour la seconde saison ? De nouvelles stars comme Alyssa Milano (Charmed, Romantically Challenged) ou Charlie Sheen (Mon oncle Charlie) ?!

We do have some big plans for season two, and also plans to make SFR into a feature... but I can’t reveal anything too soon...

Nous avons de grands plans pour la seconde saison, et mettre SFR dans un immense dispositif... mais je ne peux pas en révéler plus sous peu.

9. Will you be behind the camera for an episode on the second season ?
Serez vous derrière la caméra pour un épisode dans le second saison ?

You’ll find me in the editing rooms. I really like post production. But Dale is really the King of editing.

Vous me trouverez dans les salles de montage ! J’aime vraiment la post-production. Dale est vraiment le roi !

10. We can hope cinema for Soul Fire Rising or movie for TV, some contacts done ?
Nous pouvons espérer le cinéma pour Soul Fire Rising, ou une série TV ? Des contacts sont fait ?

We are still really trying to make that happen. That would be a dream come true for a lot of people. I hope so !

Nous essayons encore pour que ça arrive ! Ça serait un rêve devenu réalité pour beaucoup de monde ! Je l’espère aussi !

11. You are beautiful ! Would you accept to be my Gardian Angel , to protect me against bad things i can do ?
Vous êtes très belle ! Accepteriez vous d’être mon Ange Gardien pour me protéger contre les mauvaises choses que je peux faire ?

Thank you for the compliment, but France would be a long place for me to fly over to save you every time you got yourself in trouble !

Merci pour le compliment, mais la France est trop éloigné comme place pour moi, et voler jusqu’à toi pour te sauver dès que tu as un problème.

12. You got the last word ! You can say anything you want !
Vous avez le dernier mot ! Vous pouvez dire tout ce que vous voulez !

Thanks so much for your support and I really appreciate it. I’ve only been to France once, but when I was there I loved it and thought it was a beautiful country. Bye !

Merci beaucoup pour votre soutient , j’apprécie vraiment, je ne suis venu qu’une fois en France, mais quand j’y étais, j’ai beaucoup aimé , c’est un beau pays ! Au revoir !